Ninth Station

JESUS FALLS THE THIRD TIME

Artist: Sr. Benedicta Ha, CDP

At this station we are faced with the reality that our hopes, our dreams, will not be fulfilled.

We are called to go on anyway. Discipleship is not about success.

What impossible or inconceivable work are you about that is worth every effort, despite the unlikelihood of fulfillment?

If you are not engaged in such an effort, why not?

As an Easter person, give thanks for the truth that failure and disillusionment, is part of the process of transformation and resurrected Life.

Please click on Leave a Comment (above) to share your thoughts and reflections.

Novena Estación

JESÚS CAE POR TERCERA VEZ

En esta estación nos enfrentamos con la realidad de que nuestras esperanzas, nuestros sueños, no se cumplirán.

Estamos llamados a continuar de todos modos.  El discipulado no se trata del éxito.

¿Qué trabajo imposible o inconcebible estás haciendo que vale la pena cada esfuerzo, a pesar de la improbabilidad de su realización?

Si no estás comprometido en tal esfuerzo, ¿por qué no?

Como persona pascual, da gracias por la verdad de que el fracaso y la desilusión, es parte del proceso de transformación y Vida resucitada.

Haga clic en ‘Leave a Comment ‘ (arriba) para compartir sus pensamientos y reflexiones.

One Comment

  1. Again and again, we (as individuals, as a community) fall. With hope I want to embrace the ideas that failure is part of the process and perhaps more blessed than success.

    Like

    Reply

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s